Bei grenzüberschreitenden Angelegenheiten entstehen Konflikte oft eher durch kulturelle Unterschiede als durch juristische Streitigkeiten. Niederländer sind in der Regel pragmatisch, während sich Deutsche unwohl fühlen, wenn von sorgfältig ausgearbeiteten Plänen abgewichen wird. Dies erfordert nicht nur Präzision, sondern vor allem eine klare Kommunikation über den Prozess und die Erwartungen. Ein Anwalt muss daher nicht nur rechtliche Beratung leisten, sondern auch ein Gespür für kulturelle Unterschiede haben und zu gegenseitigem Verständnis beitragen. Es zeigt sich regelmäßig, dass das Sprechen derselben Sprache nicht garantiert, dass Niederländer und Belgier sich vollständig verstehen. Eine enge Zusammenarbeit mit spezialisierten ausländischen Kanzleien, mit denen wir direkt im Austausch stehen, hilft, diese Unterschiede zu überbrücken.
Wann hat ein Unternehmer mit grenzüberschreitenden rechtlichen Fragen zu tun?
Unternehmen und Organisationen kommen in verschiedenen Situationen mit grenzüberschreitenden rechtlichen Fragen in Berührung. Beispielsweise bei der Einstellung von Personal aus Nachbarländern, was spezifische arbeitsrechtliche Verpflichtungen mit sich bringt. Auch im Handel mit Nachbarländern spielen internationale Transport- und Zollvorschriften sowie Verträge und allgemeine Geschäftsbedingungen eine wichtige Rolle. Wenn ein Unternehmer eine neue Niederlassung im Ausland eröffnet, ist detailliertes Wissen über die lokale Gesetzgebung ebenfalls von entscheidender Bedeutung.
„Mein Wissen über das deutsche und niederländische Recht ermöglicht es mir, unseren Mandanten in beiden Rechtssystemen die bestmögliche Unterstützung zu bieten.““
• Anne-Marie van Dijk, Advocaat, Rechtsanwältin
Warum ist die Aufmerksamkeit für kulturelle Unterschiede wichtig?
Niederländische Anwälte verfolgen oft einen geschäftlichen, informellen und direkten Kommunikationsstil, der mit der formelleren und hierarchischen Kommunikation, wie sie beispielsweise in Deutschland üblich ist, kollidieren kann. Deutsche Unternehmen erwarten eine detaillierte, umfassende Beratung, während niederländische Anwälte in der Regel pragmatischer arbeiten.
Die Aufmerksamkeit für kulturelle Unterschiede ist entscheidend, da sie Missverständnisse verhindert und die Zusammenarbeit zwischen internationalen Parteien fördert. Das Verständnis des kulturellen Kontexts macht die Kommunikation effektiver und beugt Konflikten vor. Viele rechtliche Auseinandersetzungen entstehen nicht aufgrund sprachlicher Barrieren, sondern aufgrund kulturellen Unverständnisses.
„Bei Boels Zanders verstehen wir, dass erfolgreiche juristische Dienstleistungen im internationalen Kontext nicht nur auf Fachwissen über Gesetze und Vorschriften beruhen, sondern auch auf dem Verständnis der kulturellen Hintergründe aller beteiligten Parteien.“
• Ruud Tuinstra, Advocaat, Partner